Fait avec de l’acier à ferrer les lapins [fè avèk de lasjé a féré lé lapê]

Fig. A. Travail de l’acier à ferrer les lapins.

[fè avèk de lasjé a féré lé lapê] (loc. qualit. CHIN.)

Depuis la période des Royaumes combattants (ou 戰國) l’homme sait forger l’acier dont il a grand besoin pour réaliser les armes qui l’aideront à pourfendre d’autres hommes ne faisant rien que l’embêter et qui étaient pourtant prévenus que ça allait barder s’ils continuaient.

Ne pas être la rue des Morillons [ne pa ètre la ry dé mòrijô]

Fig. A. Passant perdu dans ses pensées.

[ne pa ètre la ry dé mòrijô] (loc. néga. PERD.)

S‘il peut paraître évident qu’un individu ne peut s’avérer être de son vivant une rue¹ ou toute autre forme viaire, le langage des temps désormais désuets a cru bon de bidouiller une expression à base d’auxiliaire et de voie carrossable du XVarrondissement parisien.

Il n’est pas de repas sans une gourmandise en dessert. Ainsi vont les années d’avant au cours desquelles on flatte la production laitière française à coups de spécialités aromatisées, brassées, fermentées, nature, entières et autres formes créatives de la transformation du lait (il faut bien écouler les surplus).

 

De quoi produire aussi un classement officiel des yaourts surannés.

Avoir su** un clown [avwar sy** û klun]

Fig. A. Un suceur de clown. Collec. musée du rire.

[avwar sy** û klun] (loc. humor. FELLA.)

Le bon mot qui déclenchera dans l’auditoire sourire goguenard voire hilarité entraînant irrépressible envie de soulager sa vessie n’est pas chose aisée à délivrer.

Dans les années surannées l’apéro c’est sacré et ça se prend au Balto. Dédé, le patron tatoué (un ancien de la marine marchande) qui porte le tablier et la barbe sans vouloir être à la mode, a une bonne dizaine de spécialités à portée de main : les voici dans le classement officiel des apéros surannés.

Avoir les yeux qui croisent les bras [avwar léz- jö ki krwaz lé bra]

Fig. A. Avoir les yeux qui croisent les bras.

[avwar léz- jö ki krwaz lé bra] (loc. phys. STRAB.)

Négligeant de se soumettre à la rigidité des codes de la juste plastique, la langue surannée a produit plus d’une jolie formule pour rendre charmantes des différences physiques qui, sans elle, vouaient leurs porteurs aux gémonies.