
Fig. A. Le fringant Godefroy de Bouillon.
[avwar le nèr flapi] (loc. moral. DÉPRES.)
Il peut arriver même au plus preux des chevaliers de flancher.


Fig. A. Le fringant Godefroy de Bouillon.
Il peut arriver même au plus preux des chevaliers de flancher.

Fig. A. Singe s’interrogeant sur la complexité du monde.
Avant même que l’homme ne soit homme, en ces temps où le langage n’était que borborygmes et onomatopées émis par des primates encore arboricoles, existaient déjà des problèmes difficiles à résoudre : place sur la plus haute branche, accès privilégié aux bananes les plus mûres, épouillage des plus belles femelles, etc.

Fig. A. Homme à qui on ne la fait pas.
Quelques expressions surannées ont le bon goût de s’adapter à la saison au cours de laquelle elles sont utilisées. Leur emploi nécessite bien entendu une vigilance accrue mais le locuteur désuet est toujours au fait du temps qu’il fait puisque le sujet est souvent introductif pour qui veut tailler une bavette.

Fig. A. Dites 33.
René Théophile Marie Hyacinthe Laennec n’était pas un pilier du Balto contrairement à ce que l’appellation médicale de « cirrhose de Laennec » pourrait laisser penser, mais un médecin de grande valeur à qui chaque malade doit l’écoute de ses maux au stéthoscope qu’il inventa, ainsi que le dites 33 qui va avec.

Fig. A. Apothicaire et ses remèdes au sucre.

Fig. A. Pyramides construites à la corde à nœuds.
La corde à treize nœuds des bâtisseurs de cathédrales est la clef de l’univers.
Sous sa tresse de douze coudées nouée à intervalles réguliers elle cache l’angle droit, le triangle équilatéral, l’hexagone, l’arc en plein cintre, l’ogive tiers point, l’addition, la soustraction, la multiplication, la division, et certainement la divine proportion.

Fig. A. Fistule anale de Louis XIV. Fig. B. Charles-François Félix. Fig. C, D, E. Assistants.
La vitesse surannée n’a rien à voir avec la vitesse moderne.
Non seulement parce qu’elle est moins rapide (100 km/h constituant par exemple une barrière mythique) mais aussi et surtout parce qu’elle bénéficie d’une expression particulière pour s’exprimer, l’une de ces locutions que l’unique langue d’avant la novlangue destructrice peut produire.

Fig. A. Fleurette regardant passer le Progrès.
« La translation trop rapide d’un climat à un autre produira sur les voies respiratoires un effet mortel… L’anxiété des périls constamment courus tiendra les voyageurs dans une perpétuelle alerte et sera le prodrome d’affections cérébrales. Pour une femme enceinte, tout voyage entraînera infailliblement une fausse couche avec toutes ses conséquences » auraient prédit ces savants mystérieux.

Fig. A. « — C’est la vérole ! — Non ! C’est la bile ! — La vérole ! — Qu’on lui fasse une saignée ! »
Il l’est un peu moins pour sa contribution substantielle au langage suranné, notamment avec cette expression magistrale qui, à l’origine, expose qu’un patient peut aisément présenter des pathologies indépendantes les unes des autres.

Fig. A. Mesure de la pression atmosphérique avec un baromètre humain..
Voir : sirop de grenouille.