Catégorie : Faits divers

Être du nanan [ɛtʁ dy nanɑ̃]

Fig. A. C’est du nanan.

[ɛtʁ dy nanɑ̃] (loc. plais. BONB.)

Quand la langue fait dans le goûtu, ses expressions sont comme des bouchées fondantes de praline ou des cuillerées de confiture maison : elles se savourent et elles laissent derrière elles un parfum de douceur inimitable. C’est du nanan appartient à cette catégorie.

Coûter la peau des fesses [kute la po de fɛs]

Coûter la peau des fesses

Fig. A. Quand les prix s’envolent.

[kute la po de fɛs] (PRI. CU.)

Furent des temps et lieux où tout se négociait, où le marchandage était un art et où le prix d’une denrée, d’un service ou d’un privilège n’était jamais totalement fixé avant qu’on ne l’ait âprement débattu.

Mener quelqu’un en bateau [məne kɛlkœ̃ ɑ̃ bato]

mener quelqu'un en bateau

Fig. A. Quand la croisière s’amuse.

[məne kɛlkœ̃ ɑ̃ bato] (MENT. NAV.)

On peut faire le mur, le trottoir, la moue, le mariole, mais faire le marin malgré soi c’est une autre paire de manches à rayures. Et pourtant, c’est ce qui arrive au naïf, au crédule, au Bisounours de service quand on le mène en bateau.

Tirer le diable par la queue [tiʁe lø djabl paʁ la kø]

tirer le diable par la queue

Fig. A. Votre argent m’intéresse. Jérôme Bosch. 1973.

[tiʁe lø djabl paʁ la kø] (PAUV. BNP.)

Que les adorateurs du Lucifer, de Satan, de Belzébuth se rassurent : leur champion ne souffre pas lorsque le moindre indigent use de l’expression tirer le diable par la queue.

Être soupe au lait [ɛtʁ sup o lɛ]

soupe au lait

Fig. A. Mangeur de soupe au lait.

[ɛtʁ sup o lɛ] (COL. CUIS.)

Chacun le sait depuis la cantine de l’école Jean Macé : la soupe c’est dégueulasse. Mais ce n’est pas une raison pour monter illico sur ses grands chevaux !

Faire la nouba [fɛʁ la nuba]

Faire la nouba

Fig. A. La nouba à Meudon.

[fɛʁ la nuba] (FEST. PATACH.)

Célébrer la vie, braver la nuit et défier l’aube. Voilà ce que signifie faire la nouba pour le noceur des années surannées. Un programme qui a la sonorité du jazz ou de la java, l’odeur enfumée des bouis-bouis interlopes, le goût d’une Suze ou d’un Ricmuche bien tassé.

Avoir une écrevisse dans la tourte [avwaʁ yn ekʁəvis dɑ̃ la tuʁt]

Avoir une écrevisse dans la tourte

Fig. A.

[avwaʁ yn ekʁəvis dɑ̃ la tuʁt] (CRUSTAC. FOL.)

S ‘il est un malentendu fâcheux dans l’histoire de l’humanité, c’est bien celui qui fit croire que la marche arrière était un mode de déplacement valable. Car à bien y regarder, tout ce qui recule sans crier gare pose problème : le conducteur novice qui tente son créneau, l’âge de la retraite du travailleur, et surtout l’écrevisse.

Ne pas manger des salades d’artichaut avec des fleurs de violettes à la graine de sésame [nø pa mɑ̃ʒe salad de aʁtiʃo avɛk flœʁ vjolɛt a la gʁɛn sezam]

salades d'artichaut avec des fleurs de violettes à la graine de sésame

Fig. A. Plat du jour.

[nø pa mɑ̃ʒe salad de aʁtiʃo avɛk flœʁ vjolɛt a la gʁɛn sezam] (SIMPL. PLAT.)

Le suranné aime goûter les choses simples. D’autres, plus modernes, s’égarent dans des compositions hasardeuses où l’assiette devient un champ d’expérimentation douteux, où le goût se dilue dans des alliances improbables et où le bon sens culinaire est relégué à l’arrière-cuisine des ringards.