Rouler sur les graviers [rulé syr lé ɡravjé]

Fig. A. Rouler sur les graviers pour les concasser.

[rulé syr lé ɡravjé] (loc. sécurit. rout. APÉRO.)

Quiconque s’est un jour aventuré sur une route de gravillons sait qu’elle sera instable voire dangereuse pour l’automobiliste.

Et les années surannées qui n’ont pas encore eu le temps de voir les services territoriaux des Ponts et Chaussées s’occuper de leurs voies regorgent par milliers de ces kilomètres risqués.

Avoir des heures de vol [avwar déz- ër de vòl]

Fig. A. Lana Turner à l’âge de deux fois dix-huit ans.

[avwar déz- ër de vòl] (loc. moq. ÂGE.)
« Mesdames et messieurs, dans quelques instants nous atterrirons à l’aéroport international de Rio de Janeiro-Galeão, la température au sol est de 29°. Nous espérons que vous avez passé un agréable… » nous susurre la voix légèrement éraillée par douze heures de vol d’un phantasme en Balenciaga, Pierre Cardin, Courrèges ou Dior (qui est cependant une autre histoire).

Donner de la confiture aux cochons [dòné de la kôfityr o kòSô]

Fig. A. Enfants surannés goûtant la confiture sucrée. Collec. perso.

[dòné de la kôfityr o kòSô] (loc. dépréc. GRUÏK.)

Parce que la dignité était une préoccupation quotidienne de nos lointains ancêtres qui vivaient aux temps surannés, nul ne pouvait en ricaner insolemment (alors qu’il est incontestable qu’il s’agit d’une valeur en crise au début de ce millénaire moderniste, il n’est que de voir l’un des hommes supposé le plus puissant du monde peigné comme un dessous de bras pour s’en convaincre).

Chercher une belle-mère [SèrSé yn bèlmèr]

Fig. A. Catherinettes habillées pour chercher une belle-mère. Au second plan : des regards concupiscents.

[SèrSé yn bèlmèr] (loc. marit. VÊT.)

Si l’on en croit le langage suranné et ses adages sentencieux, l’habit ne ferait pas le moine mais plutôt la bru.

Avoir fait l’exode sur un wagon-citerne [avwar fè lèɡzòd syr ûn- waɡònsitèrn]

L’exode en 1940

Fig. A. L’exode. 1940.

[avwar fè lèɡzòd syr ûn- waɡònsitèrn] (loc. médic. GEN. VAR.)

Il est fort peu probable que l’exode dont il est question en l’expression qui fait l’objet de cette définition soit celui des Hébreux conduits dans le désert par Moïse comme il est conté dans le deuxième livre de la Bible, le wagon-citerne qui l’accompagne datant officiellement du 23 juillet 1859, date à laquelle l’ingénieux Louis-Xavier Gargan¹ en dépose le brevet.