Partir en capilotade [paʁtiʁ ɑ̃ kapilɔtad]

Partir en capilotade

Fig. A. La capilotade. Musée Sainte-Anne.

[paʁtiʁ ɑ̃ kapilɔtad] (exp. cons. CUIS. FOL.)

Celui-ci vous n’avez pas dû l’entendre depuis des lustres au bas mot, et encore.

Partir en capilotade est devenu suranné suite à l’apparition de la cacahuète et de la vrille qui lui ont piqué sa place en fin de phrase. Oui, la cacahuète a tué la capilotade c’est ainsi. Cruel destin n’est-il pas ?

Ne pas lire mots-surannés.fr peut entrainer une mort lente et douloureuse.

 

🎶Tutututututututututu [tytytytytytytytytyty]

Fig.A. 🎶Tutututututututututu.

[tytytytytytytytytyty] (son. TEL.)

Quand je titre 🎶Tutututututututututu c’est que je veux vous parler de la tonalité d’acheminement téléphonique mais je trouvais que c’était beaucoup plus suranné de vous dire 🎶Tutututututututututu plutôt qu’un aride et technique tonalité d’acheminement téléphonique. Je sais que vous êtes des poètes romantiques.

Casser trois pattes à un canard [kase tʁwa pat a ɛ̃ kanaʁ]

Fig. C. Canard armé pour casser trois pattes à un autre canard.

[kase tʁwa pat a ɛ̃ kanaʁ] (exp. BASSE-CO.)

Ce pourrait être la preuve d’un certain sadisme du suranné que ses détracteurs novlangue recherchent avec avidité. Ce pourrait, mais ce n’est pas.

Casser trois pattes à un canard relève plus de l’imagerie allégorique dont se repaît le langage suranné que de la barbarie sur animal de basse-cour.

Et ce d’autant plus que l’expression s’emploie généralement en négatif : on dira volontiers que « ça ne casse pas trois pattes à un canard » plutôt que l’inverse. Mettez vos bottes on va faire un tour dans les prés et la basse-cour.

Papier tue-mouches [papje tɥəmuʃ]

Fig. M. Bzzzzz, bzzzzzzzzz.

Fig. M. Bzzzzz, bzzzzzzzzz.

[papje tɥəmuʃ] (gr. n. POUA.)

Des fois le suranné c’est sale. Poisseux plutôt. Le papier tue-mouches tire-bouchonné qui choit lamentablement du plafond ou mieux d’un luminaire monte-et-baisse, appartient à cette catégorie crado. Eh oui amie lectrice que je vois d’ores et déjà réticente, tout n’est pas idyllique en ce royaume des mots d’antan, il faudra bien t’y faire.

Bristol [bʁistɔl]

Fig. A. Bristol.

[bʁistɔl] (n. com. PAP.)
Je ne veux pas vous entretenir de l’hôtel et de ses cinq étoiles dont je ne goûte pas avec ébahissement la décoration clinquante et si peu surannée destinée à fournir à ses clients du Golfe, des Etats-Unis ou d’ailleurs une image bien étrange d’un luxe en stuc à la française.

La dorure outrancière ça se mérite et savoir en mettre trop demeure une affaire de bon goût, tout le monde n’est pas Charles Le Brun. Mais on s’en fout vous dis-je, le bristol dont je veux vous convaincre qu’il est fortement suranné est celui de papier.