Avoir mangé du saucisson de Martigues [avwar mâZé dy sosisô de martiɡ]

Fig. A. Stand de saucisson d’Arles. Paris, 1917.

[avwar mâZé dy sosisô de martiɡ] (loc. provenc. BÊT.)
La quête scientifique de l’origine de la bêtise n’a jamais véritablement abouti.

Même si des explications sur le manque d’iode cernent le crétin des Alpes, rien de bien étayé n’est venu nous dire le pourquoi de l’idiot du village (tous départements compris), du benêt de service ou du couillon de la lune.

Avoir déjà vu neiger [avwar déZa vy néZé]

Fig. A. Homme à qui on ne la fait pas.

[avwar déZa vy néZé] (loc. météo. NAÏV.)

Quelques expressions surannées ont le bon goût de s’adapter à la saison au cours de laquelle elles sont utilisées. Leur emploi nécessite bien entendu une vigilance accrue mais le locuteur désuet est toujours au fait du temps qu’il fait puisque le sujet est souvent introductif pour qui veut tailler une bavette.

Ne pas être sorti de Saint-Cyr [ne pa ètre sòrti de sêsir]

Fig. A. Une Demoiselles de Saint-Cyr.

[ne pa ètre sòrti de sêsir] (loc. géo. STUPI.)

La conception française de l’intelligence humaine comme fruit d’une longue et pénible formation a eu pour conséquence de créer des élites savantes ayant réponse à tout, mais aussi de fournir au langage une ou deux expressions soulignant, en creux, la simplicité d’esprit.

Être un beau canon Krupp [ètr û bo kanô krup]

Fig. Croupe de Vénus sortant du bain, essuyée par Amour.

[ètr û bo kanô krup] (loc. admir. BEAU.)
Ami djeuns’ admiratif de la plastique affriolante d’une muse callipyge exposant ses atours et atouts en des photographies numériques à l’ambiance travaillée, tu n’as pas inventé le laudatif « canon ».

Avoir sa cocarde [avwar sa kòkard]

Fig. A. Louis XVI avec sa cocarde et une bouteille de jaja.

[avwar sa kòkard] (loc. alcool. HIPS.)

Certains registres du langage désuet sont plus fournis que d’autres, traduisant en cela les préoccupations des parleurs d’alors.