Manufrance [manyfrâs]

Fig. 1. Catalogue Manufrance.

[manyfrâs] (marq. dép. CATAL.)

En 1879, au cœur de cette période que nous autres chercheurs appelons « les années d’or du suranné », la Manufacture Française d’Armes de Chasse et de Tir de Saint-Étienne voit le jour sous l’impulsion du respecté C. Martinier-Collin. Six ans plus tard, en 1885, les sieurs Étienne Mimard et Pierre Blachon la lui rachètent pour 50 000 pièces-or. La même année est créé le Chasseur Français et ses fameuses et fabuleuses petites annonces. Coïncidence ? Nous allons enquêter.

Le Kâmasûtra selon San-Antonio [le kamazytra selô sanâtònjo]

Fig. 1. La fameuse langue au Chah selon San-Antonio. Musée du Taj Mahal (prêt).

[le kamazytra selô sanâtònjo] (litté. NSFW)

Les aventures du commissaire San-Antonio comptèrent parmi mes premières lectures au même titre que Fantômette ou le Club des Cinq. Les Éditions Fleuve Noir et la Bibliothèque Rose en mélange ça vous donne tout ce qu’il faut pour virer psychopathe ou bienfaiteur de l’humanité¹.

Il est une partie spécifique de l’œuvre du pilier de la maison poulaga qui influença largement mon comportement (aux dires des différents chercheurs qui examinèrent par la suite mon cerveau lors de mon autopsie) et qu’il convient de disséquer ici : le Kâmasûtra (कामसूत्र ) selon le commissaire San-Antonio, séducteur de ces dames devant l’éternel, compte parmi les versions les plus surannées de l’ouvrage original rédigé vers le VIᵉ siècle de notre ère. Il en est même une amélioration créative qui laissera pantois les plus acrobates d’entre vous. Petite revue des troupes en présence.

Maître Capelo [mètre kapèlo]

Maître Capelo

Fig. C. Légendaire nourrain de Maître Capelo. Musée FR3 Limoges.

[mètre kapèlo] (n. pr. JEUX 20 H.)

Le 20 mars 2011, Jacques Capelovici abandonne définitivement l’orthographe et la grammaire à l’époque moderne, submergé par un participe passé désaccordé ou un ça devenu sa.

Trois fois rien diront les nouveaux du troisième millénaire qui « croivent que les animals sont une espèce humaine comme les autres », mais un monde obscur qu’il faut vite fuir pour un vieux suranné comme Maître Capelo.

Va-de-la-gueule [vadlaɡël]

[vadlaɡël] (n. inv. MIAM.)
Ne serais-je qu’un butor pour me délecter de ces mots surannés directs et taillés à la hache ?

Parfois, je m’interroge, et puis comme je vous vois vous vautrer avec moi dans cette fange, je me console en me disant que je ne suis pas seul et que la boue c’est aussi bon pour la peau.

Vous l’avez deviné, le mot qui suit ne va pas faire dans la dentelle.

Épluchette [éplySèt]

[éplySèt] (n. fém. FÊTE.)
Une fois n’est pas coutume, le mot que voici n’est peut-être pas suranné pour nos cousins d’Acadie et Québec, aussi, si leurs pérégrinations les amènent jusqu’ici,  je leur demande par avance indulgence et mansuétude. Ce mot m’a plu et il me plairait encore plus qu’il soit aussi désuet que la Nouvelle-France dont il provient selon toute vraisemblance.

Lever la jupe d’Isis [levé la Zyp dizis]

Lever la jupe d'Isis

Fig. A. Isis, Osiris et Horus en pleine discussion sur l’origine du monde. Musée du Louvre.

[levé la Zyp dizis] (néol. V. HUGO)
Quand c’est le grand Victor Hugo qui nous invente une expression, elle entre seule au Panthéon en suivant le catafalque de son créateur ce 1er juin 1885 et nous nous inclinons. Certains possèdent des droits particuliers sur le langage et nous sommes leurs humbles obligés.