Claquosse [klakòs]

Claquosse

Fig. A. Claquosse moulé à la louche.

[klakòs] (n. com. AOC.)

La France porte trois symboles au firmament, incarnations de ses valeurs profondes (et de son goût des bonnes choses). Si vous avez pensé à Liberté, Égalité, Fraternité, vous pouvez repasser. Aux yeux du monde, la France c’est Béret, Baguette et Camembert. Ne soyez pas contrits, c’est moins grandiloquent mais beaucoup plus savoureux.

Avoir la tête comme un compteur à gaz [avwar la tèt kòm ê kôtër a ɡaz]

Avoir la tête comme un compteur à gaz

Fig. A. Compteur à gaz industriel. Musée GDF.

[avwar la tèt kòm ê kôtër de ɡaz] (loc. verb. GDF)

Lorsque Philippe Lebon découvre les propriétés du gaz de distillation du bois en 1786, il est encore loin d’imaginer que sa future invention de thermolampe (brevetée en 1799) va révolutionner l’éclairage urbain, et par conséquent l’univers des villes avec la présence d’usines à gaz, et par sub-conséquent contribuer à créer une efficace expression sur la céphalée.

Chez Borniol [Sé bòrnjòl]

Fig. A. « Entre ici Jean Moulin avec ton terrible cortège ». Une organisation maison Borniol.

[Sé bòrnjòl] (n. pr. OBSEQ.)

On peut considérer comme une gloire patronymique la mutation d’un nom de famille en expression. Du on n’est pas chez Bocuse marquant la différence de qualité de mets proposés d’avec celle de ceux du triple étoilé, à être comme l’âne de Buridan en passant par faire un inventaire à la Prévert, c’est un peu l’âme du sus-nommé qui resurgit à chaque fois, y compris quand il est encore bien vivant comme c’est le cas du maître de la cuisine française, et on aime user de leur prestige dans la conversation.

Casser la gueule à un enfant de chœur [kasé la ɡël a ên- âfâ de kër]

Fig. A. Hospices de Beaune.

[kasé la ɡël a ên- âfâ de kër] (loc. verb. VIN.)

Nulle violence n’a été exercée contre quelque petit chanteur à la croix de bois pendant la rédaction de cette chronique. Et nous n’y pouvons rien si la langue surannée est parfois un peu gauche et directe dans son imagerie.

Pressez-vous vers l’étude rigoureuse qui suit et vous découvrirez combien la référence liturgique du servant d’autel est aimable. Nettement plus en tout cas que son honni synonyme dont on comprend aisément pourquoi il est aujourd’hui disparu : casser le cou à une négresse.

À gogo [a ɡòɡo]

Fig. A. Une blonde au Whisky à gogo, vers 3h38. Archives perso.

[a ɡòɡo] (rép. onomat. PROFUS.)

Deep down Louisiana close to New Orleans,
Way back up in the woods among the evergreens🎶
There stood a log cabin made of earth and wood,
🎶Where lived a country boy named of Johnny B. Goode
Who never ever learned to read or write so well,
But he could play the guitar like ringing a bell🎶